Mi chiamo Roberta Toppetta e sono una traduttrice freelance specializzata nel settore medico e farmaceutico.
Sono diventata traduttrice perché scrivere e tradurre sono le due cose che mi riescono meglio, perché ho una grande passione per le lingue e perché sono una persona molto curiosa: con questo mestiere ho l’opportunità di continuare a imparare cose nuove ogni giorno.
Sono una traduttrice freelance perché voglio entrare in contatto con molte persone, aiutandole a tradurre i loro progetti in realtà.
Sono specializzata nel settore medico e farmaceutico perché mi interessa moltissimo. In particolar modo sono affascinata dalle neuroscienze e dalla psicologia.
La mia attività si chiama “Traduzioni Quadrifoglio” perché ogni petalo rappresenta una delle lingue che conosco: italiano, inglese, spagnolo e russo.
Scopri i servizi che offro e come contattarmi!